Prayer for the saints to have a definite time and way to worship the Father and to reserve an adequate amount of time for their worship

祷告使圣徒这些神重生的儿女,有确定的时间和路来敬拜父:时间是在擘饼聚会记念主之后,路是在基督作为长兄的带领之下来敬拜父(来二12及注3,太二六26~30,30节注1,诗歌48首,1、4节)。

来二12—“我要向我的弟兄宣告你的名,在召会中我要歌颂你。”

Matt. 26:26-30—And as they were eating, Jesus took bread and blessed it, and He broke it and gave it to the disciples and said, Take, eat; this is My body. And He took a cup and gave thanks, and He gave it to them, saying, Drink of it, all of you, for this is My blood of the covenant, which is being poured out for many for forgiveness of sins. But I say to you, I shall by no means drink of this product of the vine from now on until that day when I drink it new with you in the kingdom of My Father. And after singing a hymn, they went out to the Mount of Olives.

For further reading please refer to CWWL, 1964, vol. 3, “Basic Principles for the Church Meetings,” ch. 5, pp. 28-29, 31.

© 水流职事站,经允许使用。